Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tüm çeviriler

Arama
Tüm çeviriler - bouboukaki

Arama
Kaynak dil
Hedef dil

115 sonuçtan 41 - 60 arası sonuçlar
<< Önceki1 2 3 4 5 6 Sonraki >>
17
Kaynak dil
Latince Dubito, ergo cogito.
Dubito, ergo cogito.
Removed from the request:
Cogito ergo sum

Tamamlanan çeviriler
Yunanca Αμφιβάλλω, άρα σκέφτομαι.
49
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Brezilya Portekizcesi Sábio é aquele que conhece os ...
Sábio é aquele que conhece os limites da própria ignorância.
<Bridge by Lilian>

"Wise is the one who knows (is aware of) the limits of his own ignorance."

Tamamlanan çeviriler
Yunanca Σωκράτης
54
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Yunanca Σαββατο βραδυ ή Κυριακη Βραδυ εχεις καθολου χρονο...
Σαββατο βραδυ ή Κυριακη Βραδυ εχεις καθολου χρονο που θα ειμαι Αθηνα;

Tamamlanan çeviriler
İngilizce Will you have time on Saturday or Sunday night that I will be in Athens?
71
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Yunanca fantazomai den tha perase kala ...
fantazomai den tha perase kala dioto tha xe dunati musiki kai den tha mporouse na millisei!
<transliteration accepted by User10>

Tamamlanan çeviriler
İngilizce I guess she didn't have a great time, ...
Romence Cred că nu s-a distrat...
273
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
İspanyolca Apreciado amigo, sé que físicamente no podrás...
Apreciado amigo, sé que físicamente no podrás recibir este mensaje, pero quiero sepas que dejaste una gran cantidad de amigos que siempre te apreciaron y te quisieron, dentro de los cuales me incluyo. Espero que Dios te reciba en su gloria y que te de la paz eterna.
Descansa en paz, mi querido M.
Gracias por tu amistad, por siempre.
Text corrected.
M= male name abbrev.

Before:
"apreciado amigi,se que fisicamente no podras recibir este mensaje,pero quiero que dejastes una gran cantidad de amigos que siempre te apreciavor y te quisieron, dentro de los cuales me inclayo, espero que dios te reciba en sugloria y que de la paz eterna!!Descansa en paz mi querido M. gracias por tu amistad por siempre.

Tamamlanan çeviriler
Yunanca Πολύτιμε φίλε, ξέρω πως φυσικά δεν θα μπορέσεις....
74
Kaynak dil
Brezilya Portekizcesi Confia no Senhor
ENTREGA O TEU CAMINHO AO SENHOR, CONFIA NELE COM TODO O TEU CORAÇÃO E O RESTO TODO ELE FARÁ!
ESTA É UMA ADAPTAÇÃO DE UM TRECHO DO SALMO 37 DA BÍBLIA.

Tamamlanan çeviriler
Latince DEDE VIAM TUAM DOMINO
İbranice גול על־יהוה
Yunanca Θρησκευτικά - Βίβλος
47
Kaynak dil
İngilizce Fearing you
Fearing you
Loving you
I won't let you pull me down.

Tamamlanan çeviriler
Latince Te timens
Yunanca Να σε φοβάμαι
Fince Peläten sinua
347
Kaynak dil
İngilizce Because of you-kelly clarkson
Because of you
Because of you
Because of you I am afraid

Because of you I never stray too far from the sidewalk
Because of you I learned to play on the safe side so I don’t get hurt

Because of you I try my hardest just to forget everything
Because of you
I don’t know how to let anyone else in
Because of you
I’m ashamed of my life because it’s empty
Because of you I am afraid

Because of you

Tamamlanan çeviriler
Yunanca Εξαιτίας σου - kelly clarkson
260
Kaynak dil
Yunanca αυτο ειναι ευχαριστο νεο...εγω ...
αυτο ειναι ευχαριστο νεο...εγω μετακομισα πριν λιγεσ μερες απο την θηβα στην κρητη για μια καλητερη ζωη επειδη στην θηβα δεν εχει πολλες επιλογες...τωρα ειμαι στην αναζητηση δουλειας και πιο μετα λεω να μπς σε σχολη για σεφ...ειναι πολυ ομορφα εδω που μενω τωρα...τι πιο ομορφο απο το να ξυπνας το πρωι και να βλεπεις την θαλασσα?!?!

Tamamlanan çeviriler
İngilizce This is good news...A couple of days ...
59
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Yunanca να σε παρο τιλεφονο; ειμαι σπιτι μονι ναι και...
να σε παρο τιλεφονο;
ειμαι σπιτι μονι
ναι και βεβαια αν δεν το ειδα αργα

Tamamlanan çeviriler
İngilizce can I call you?I'm home alone...
112
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Yunanca einai oti i Sandra exei kollisei stin Monica kai...
einai oti i Sandra exei kollisei stin Monica kai ayti i filia de mou kalokathetai. Eipa stin na travistei giati de m'aresei auto ke mou'pe oxi.
Si no puede ser traducido exactamente ,solo una idea.
Gracias

Tamamlanan çeviriler
İngilizce It's just that Sandra is really...
İspanyolca Simplemente Sandra es muy apegada a ...
Brezilya Portekizcesi Amizade
138
Kaynak dil
Yunanca προσευχη
Θεέ μου Δώσε την δύναμη σε εμένα την οικογένεια μου και σε οποίον αγαπώ να έχει υγειά, ευτυχία και το κουράγιο να αντιμετωπίζει κάθε δυσκολία. Ευχαριστώ για ότι μου προσφέρεις.

Tamamlanan çeviriler
İngilizce prayer
Latince Deus faciat, ut valeamus...
Arapça صلاة
47
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Yunanca Oraia foto exeis balei.... Myrizei thalassa, exei...
Oraia foto exeis balei.Myrizei thalassa, exei almira kai fos

Tamamlanan çeviriler
İngilizce That's a nice photo you have there. ...
57
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Yunanca Για τα κόκκινα και λευκά αιμοπετάλια της Μαριας...
Για τα κόκκινα και λευκά αιμοπετάλια της Μαριας Υπαρχει μερος. Σαμοθράκη.

Tamamlanan çeviriler
İngilizce For Maria's red and white blood ...
51
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Yunanca ωραια.Εγω παω καθε χρονο σα ταμα. λες να εχουμε...
ωραια.Εγω παω καθε χρονο σα ταμα. λες να εχουμε συναντηθει τελικα;

Tamamlanan çeviriler
İngilizce good. I've made a vow to go every year. Do you...
44
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Yunanca ξερω οτι αν ηταν στο χερι σου θα εκανες και ωραιο...
ξερω οτι αν ηταν στο χερι σου θα εκανες και ωραιο δωρακι

Tamamlanan çeviriler
İngilizce I know that if you could, you would have made a pretty gift, too.
64
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Yunanca ti diladi? ekane pos den se eide? katalava. den...
ti diladi?ekane pos den se eide?katalava.den exoun matia na doun giati einai enoxa

Tamamlanan çeviriler
İngilizce What do you mean? Did he pretend he ...
<< Önceki1 2 3 4 5 6 Sonraki >>